Representação Proyecto Cultural Sur em Mato Grosso do Sul

quinta-feira, 28 de fevereiro de 2013

A PALAVRA EM MATO GROSSO DO SUL - CONSTRUINDO A PROGRAMAÇÃO

fip palabra no mundo
Festival internacional de poesía espalhada por todos os lugares!
VIIa edição de 09 a 21 de maio, 2013


Paz e Poesia / Poesia e Paz
.
A PALAVRA NO MUNDO
A PALAVRA EM MATO GROSSO DO SUL
I Edição  
Realização: Delasnieve Daspet
.
Segue, célere, a montagem da programação para a versão tupiniquim do FIP - Festival Internacional da Palavra - PALAVRA NO MUNDO - do  Proyecto Cultural Sur, que  é uma organização  internacional de Artes e de Cultura para os  diásporas latino-americanas ao redor do mundo, fortalecendo e promovendo  seus  artistas e a sua  cultura.
Convidei várias entidades para realizarmos esse evento aqui: A PALAVRA EM MATO GROSSO DO SUL - e, vamos, juntos plantar  Poesias e colher a Paz.
Realização, Direção e Coordenação geral do evento: Delasnieve Daspet (   9911-1959 vivo ; 8135-3344 tim ; 92000573 claro ).
Eis a nosso programação:
09.05.13 – ( QUINTA )15,00-17,00 horas  abertura
PAZ E MEIO AMBIENTE -  o trabalho visará o colocação do meio ambiente como fator de paz e de elo entre a humanidade.A coordenação será da poeta e ativista de causas ambientais Vanda Ferreira. A apresentação será  no  anfiteatro da CEPEF - Centro de Educação Profissional Ezequiel Ferreira Lima, na rua Enio Silva Vendas, 115, Jardim Bela Vista.
 10.05.13 –  ( SEXTA )19, 30-21,30  horas
 A PAZ NA FAMILIA – O trabalho enfocará a paz no seio familiar na ótica dos alunos da Escola Municipal Adail de Oliveira, à rua  Dona Carlota, 94, Vila Piratininga– envolvendo os alunos nos três turnos. A coordenação será da Profª Maria Rosa e contará com a  participação do Grupo Camalote de Folclore, sob a coordenação da Profª Marlei Sigrist.

11.05.13 – ( SABADO )  19,30-21,30  horas
PLANTANDO A ÁRVORE DA PAZ -- envolvendo todos os alunos do Instituto Batista de Ensino Erilásio Nogueira, à rua Florianópolis, 765, Jardim Imá;  a coordenação é da poeta Maria Helena Sarti.

12.05.13 – ( domingo ) 9m00 às 18,00 horas
A PALAVRA NO PARQUE – envolvendo todos os poetas do estado de Mato Grosso do Sul e os que estiverem de passagem pela Capital. O evento acontecerá no Parque das Nações Indígenas, nos altos da Avenida Afonso Pena, em Campo Grande. Levem o lanche para o PIC-NIC e o TERERÉ – faremos um “sarau a céu aberto”. A  coordenação será do poeta Tiago Butarelli  pela entidade ASSOCIAÇÃO INTERNACIONAL POETAS DEL MUNDO.

13.05.13 – ( segunda ) das 9,00 às 11 horas
A MAÇONARIA E A PAZ – acontecerá no  anfiteatro da CEPEF - Centro de Educação Profissional Ezequiel Ferreira Lima, na rua Enio Silva Vendas, 115, Jardim Bela Vista, palestras a cargo da Academia Maçônica de Letras de Mato Grosso do Sul, sob a coordenação do Presidente Nelson Vieira de Souza.
14.05.13 – ( terça ) das 14,30 as16,30 hs
CONTANDO HISTÓRIAS DE PAZ E DE SUPERAÇÃO  - trabalharemos com as crianças da AACC/MS - Associação dos Amigos das Crianças com Câncer de Mato Grosso do Sul - a coordenação será da escritora Ariadne Cantú - e o evento ocorrerá nas dependências da AACC/MS.

14.05.13 – ( terça ) das 19,30 as 21,30 hs - TEATRO ARACY BALABANIAN
A JUVENTUDE NA CONSTRUÇÃO DA PAZ   – PROGRAMAÇÃO A SER DEFINIDA .


15.05.13 –  ( quarta ) pela manhã
A PAZ NAS RUAS – Poetando com Manoel de Barros – com o Grupo de Teatro CIA DAS ARTES – Varal de Poesias – sob a coordenação da Teatróloga Ramona Rodrigues e acontecerá na Praça Ary Coelho – na confluência das ruas 14 de Julho/Afonso Pena/13 de Maio e 15 de Novembro.

16.05.13 – ( quinta ) 19,30-21,30  horas
 EDUCANDO PARA A PAZ NA ESCOLA  - envolvendo todos os alunos da escola pública estadual de Ensino Médio Marçal de Souza Tupa-Y – À rua Luiz de Vasconcelos, nº 200, Jardim Los Angeles sob a coordenação da Professora de literatura Mara da Silva dos Santos.

17.05.13 –  ( sexta ) 19,30-21,30 hs
A PAZ NA FÉ – envolvendo a  Academia Evangelica de Letras e Artes e seus membros e acontecerá no  Templo e Auditório Central da Igreja Presbiteriana do Bairro Amambaí - (IPBA) – à Rua Amando de Oliveira nº 319 - Bairro Amambaí. Coordenação de Venâncio Josiel dos Santos.
18.05.13 –   ( sábado ) - horário a confirmar A PALAVRA DA FRONTEIRA – acontecerá na sede da Associação Colonia Paraguaia – na Rua Ana Luiza de Souza, Bairro Pioneira, com apresentação de danças folclóricas e leituras de poesias em português e guarani. A coordenação  será do Diretor Cultural da entidade Eng. Ricardo Cafure.

19.05.13 –  DOMINGO ( local e  horário a ser confirmado )
DANÇA E POESIA PELA PAZ – envolvendo a arte da dança e teatro – Grupo de Dança Isa Yasmin ( árabe e cigana ) –  coordenação da Profª Isa Yasmin e Grupo Enbrujos de Espanã sob a coordenação da Profª Maria Helena Pettengill


20.05.13 – ( segunda ) 15 as 17 horas
A CONSTRUÇÃO DA PALAVRA – CEM ANOS DE VINICIUS DE MORAIS -  com os alunos do  Centro de Educação Profissional Ezequiel Ferreira Lima, sob a coordenação da Profª Teresinha Ferreira Lima e acontecerá no  anfiteatro da CEPEF - Centro de Educação Profissional Ezequiel Ferreira Lima, na rua Enio Silva Vendas, 115, Jardim Bela Vista

21.05.13 –  ( terça ) das 14 as 18 horas 
A PALAVRA NAS COMUNIDADES  - com a participação das Associação Sul-mato-grossense da Cultura Cigana, do Coletivo de Mulheres Negras, das Matrizes das Religiões Africanas e Cultura Indígena sob a coordenação da Cigana Vanesca  Duarte ( Luna ) e Ana José Lopes e acontecerá no Horto Florestal de Campo Grande

21.05.13 – ( terça ) 19,30-21,30 hs
PAZ E POESIA / POESIA E PAZ  - sarau poético - com a participação de poetas,escritores, artistas plasticos, musicos, atores, atrizes   de Campo Grande MS - no Teatro Araci Balabanian - -coordenação dos poetas  Ismael Machado e Tiago Butarelli, pela entidade ASSOCIAÇÃO INTERNACIONAL POETAS DEL MUNDO.

Delasnieve Daspet
Representante e  Coordenadora em Campo Grande do Proyecto Cultural SUR
Universal Peace Ambassador - Cercle Universel des Ambassadeurs de la Paix - Switzerland/France
Presidente da Associação Internacional Poetas del Mundo
Presidente para o Brasil da Indian Intellectual Peace Academy
Governadoria em MS do Instituto Brasileiro de Culturas Internacionais

quinta-feira, 14 de fevereiro de 2013

EQUIPE DO FIP - FESTIVAL INTERNACIONAL DA PALAVRA


Equipe do  Festival Internacional da Palavra  no Mundo

Gabriel Impaglione, Tito Alvarado, poetas y representantes del Festival Internacional de Poesía Palabra en el Mundo.
Comité Coordinador del Movimiento Poético Mundial:
Jack Hirschman, poeta y director de The International Poetry Festival of San Francisco, USA.
Dino Siotis, poeta y director de Circle of Poets, Grecia.
Ataol Behramoglu, poeta y representante de The Smyrna International Poetry Festival, Turquía.
Fernando Rendón, poeta y director del Festival Internacional de Poesía de Medellín, Colombia, Premio Nobel Alternativo 2006.
Peter Rorvik, secretario general de Arterial Network, Suráfrica.
Rati Saxena, poet and director de The International Poetry Festival of Krytia, India.
Alex Pausides, poeta y coordinador del Festival Internacional de Poesía de La Habana, Cuba.
Iryna Vikyrchak, poeta y directora de The International Poetry Festival Meridian Czernowitz, Ucrania.
Amir Or, poeta y representante de The International Poetry Festival Sha'ar, Israel.
Gabriel Jaime Franco, Jairo Guzmán, Luis Eduardo Rendón, Rafael Patiño, Felipe Posada, Tatiana Mejía, poetas y representantes del Festival Internacional de Poesía de Medellín, Colombia.
Lello Voce, poeta y director del Festival Absolut Poetry, Italia.
Sendoo Hadaa, poeta, fundador y editor de World Poetry Almanac (WPA), Mongolia.
Aitana Alberti, poeta y presidenta de la Cátedra Rafael Alberti de la Universidad de La Habana, Cuba.
Hildebrando Pérez Grande, poeta, Premio de Poesía Casa de las Américas 1978, Perú.
Pablo Armando Fernández, Premio Nacional de Literatura, Cuba.
Antonio Preciado, poeta y diplomático, Ecuador.
Christian Karlson Stead, poeta y novelista, Nueva Zelanda.
Kamran Mir Hazar, poeta, Afganistán/Noruega.
Andrei Khadanovich, poeta, president del Pen Club de Bielorrusia.
Luis Marré, escritor, Premio Nacional de Literatura, Cuba.
Ersi Sotiropoulos, poeta y novelista, Grecia.
Gabriel Rosenstock, poeta, Éire/Irlanda.
César López, Premio Nacional de Literatura, Cuba.
Morela Maneiro, poeta, Nación Kari´ña, República Bolivariana de Venezuela.
Hussein Habasch, poeta, Kurdistán/ Siria.
Louis-Philippe Dalembert, poeta y novelista, Haití.
Nancy Morejón, Premio Nacional de Literatura, Cuba.
Fahredin Shehu, poeta y escritor, Kosovo.
Rogelio Martínez Furé, Premio Nacional de Literatura, Cuba.
Michael Augustin, poeta y periodista de radio, Alemania
Rodolfo Alonso, poeta, traductor y ensayista, Argentina.
Satoko Tamura, poeta, Japón.
Alpidio Alonso, diputado, director de la revista de poesía Amnios, Cuba.
Bengt Berg, poeta y editor, Suecia.
Lina de Feria, poeta y ensayista, Premio Nacional de Poesía Nicolás Guillén,Cuba.
Paul Lobo Portuges, poeta, profesor y cineasta, Estados Unidos.
Mario Martínez Sobrino, poeta, Premio de Poesía Nicolás Guillén, Cuba.
Hemant Divate, poeta, editor y traductor, India.
Maruja Vieira, poeta Colombia.
Pedro López Cerviño, poeta y guionista de televisión, Cuba.
Gaston Saint-Fleur, poeta, escritor y director ejecutivo de la Fundación Prokilti, Haiti.
Carmen González, coordinadora del Laboratorio de Escrituras de La Habana, Cuba.
Renato Sandoval Bacigalupo, poeta, Perú.
Sinecio Verdecia, poeta y performer, Cuba.
Silvia Nellys Cesin, poeta, profesora de danzas y expresión corporal, Uruguay.
Oscar Cruz, Premio CubaPoesía de 2012, Cuba.
José Luis Díaz-Granados, poeta, Colombia.
Susy Delgado, poeta y gestora cultural, Paraguay.
Galel Cárdenas, presidente de la Unión de Escritores y Artistas de Honduras (UEAH).
Oscar Saavedra Villarroel, poeta y coordinador de Descentralización Poética, Chile.
Giovanna Mulas, escritora, Italia.
Pierre Bernet, organizador del Festival Internacional de Poesía de La Habana, Cuba.
Dennis Dancan Mosiere, poeta, músico, actor, editor, y educador en derechos humanos, Kenia.
François Szabo, poeta, Francia.
Alejandro Aguilar, organizador del Festival Al Sur está la Poesía, Cuba.
Lucía Muñoz, poeta, Cuba.
Juanita Conejero, poeta, escritora y promotora cultural, Cuba.
Claude Darbellay, poeta, Suiza.
Luis Carlos Suárez, poeta y narrador, Cuba.
Marion Bethel, poeta, Bahamas.
Omar Felipe Mauri, diputado, narrador e investigador, Cuba.
Juventina Soler, presidenta Filial Asociación de Escritores, provincia Granma, Cuba.
Bob Holman, poeta, Bowery Poetry, Endangered Language Alliance, Estados Unidos.
Abel Guerrero Castro, poeta, Vicepresidente UNEAC, Granma, Cuba.
Alexander Besú, poeta y realizador radial de Niquero, Granma, Cuba.
Gustavo Ramirez, organizador del Festival Palabra del Mundo, en Granma, Cuba.
Daer Pozo, organizador del Festival Palabra del mundo, Holguín, Cuba..
Roberto Manzano, poeta y ensayista, Premio Nacional Nicolás Guillén, Cuba.
Gloria Chvatal, pintora, Colombia.
Juana García Abás, escritora, Cuba.
José Luis Fariñas, pintor y escritor, Cuba.
Miguel Cantilo, poeta cantautor, Argentina.
Juan José Dalton, periodista y representante de la Fundación Roque Dalton, El Salvador,
Miriam Cairo, Escritora, Argentina.
José Antonio Cedrón, poeta, Argentina.
Carlo Bordini, poeta, Italia.
Samir Delgado, poeta, Islas Canarias.
Beatriz Ortega, comunicadora audiovisual, Colombia.
Nidia Naranjo, artista visual, Colombia.
Rosina Valcárcel, escritora y antropóloga, Perú.
Carlos A. Ostolaza, artista plástico, pintor, Perú.
Norma Segades, escritora, educadora, Argentina
Leydy Acevedo, tallerista de poesía y educadora, Colombia.
Natalia Rendón, pintora, Colombia.
Rafael Quiroz, pintor, Colombia.
Ingrid Chicote, docente y escritora, República Bolivariana de Venezuela.
Cecilia Todd, compositora y cantante, República Bolivariana de Venezuela.
Antonieta Villamil, poeta, editora, traductora y gestora cultural, Colombia/USA
Annalisa Melandri, periodista, escritora, Italia.
Olga Liliana Reinoso, escritora, Argentina.
Osvaldo Ballina, poeta, Argentina.
Isis M. Leyva Acosta, poeta, especialista de la Casa Museo José Lezama Lima, Cuba.
José Luis Ayala, poeta, periodista, escritor, Perú.
José María Pallaoro, escritor, Argentina.
Carlos Meneses, escritor, Perú.
Julio Pavanetti, poeta y presidente del Liceo Poético de Benidorm, Uruguay/España.
Dorothy (Dottie) Payne, poeta, pintora y directora de Art Internationale Salón Gallery y Art, Estados Unidos.
Humberto Mello, poeta, Brasil.
Nechi Dorado, poeta y periodista, Argentina.
Jorge Rivelli, poeta, Argentina.
Cristina Castello, poeta, escritora, editora y periodista, Argentina.
Benny Franklin, poeta, Brasil.
Ernesto Carrión, poeta, Ecuador.
Ana María Intili, poeta, Argentina/Perú.
Abbar Yassin Hussin, escritor y poeta, Irak/Francia.
Homero Carvalho Oliva, escritor, Bolivia.
Diva Caballero, abogada, Colombia.
Eduardo Hurtado Montalvo, poeta, editor y ensayista (México).
Marta Ortiz, poeta y narradora, Argentina.
Manuel Pachón, poeta y maestro, director de Escritura sin Límites, Colombia.
Alireza Abiz, poeta, Irán/Reino Unido.
Ingrid Wickström, poeta, Suecia.
Hugo Muleiro, periodista, Argentina.
Cristian Avecillas, poeta y fundador de Grupo Teatromiento, Ecuador.
Horacio Duque Giraldo, escritor, Colombia.
Salvador Tio, periodista, Puerto Rico.
Ofelia Rosales Giménez, periodista, Argentina.
Marta Speroni, comunicadora, defensora de DDHH, Argentina.
Orlando Villa, escritor y fotógrafo, Colombia.
Miguel Navarro, poeta, España.
Rosa C. Báez, periodista digital, Cuba.
Mikel Itulain, escritor, España.
Ferruccio Brugnaro, poeta, Italia.
Norton Contreras Robledo, poeta, escritor, comunicador e integrante de la Sociedad de Escritores de Chile (SECH), Chile.
Herman Schiller, periodista, conductor de los programas radiales Leña al fuego y Aguantando de pie, Argentina.
Marcelo Colussi, ciudadano de a pie, Guatemala.
Fernando Sabido Sánchez, poeta, España.
Lobo Cruz, poeta, fundador del Partido de los Poetas de Argentina.
Lena García Feijoo, historiadora, profesora y divulgadora, México.
Hugo Gómez, abogado, España.
Augusto Rivero Mas, arquitecto, Cuba.
Dick Emanuelsson, periodista, Suecia.
Mirian Emanuelsson, periodista, Honduras.
Aníbal Garzón B., periodista y sociólogo. Miembro del ejecutivo de la web Kaosenlared.net, Bolivia.
Ingrid Storgen, periodista y escritora, Argentina.
Carmen Campos Pino, poeta, narradora y profesora, República Bolivariana de Venezuela.
Ana Daglio, traductora, Argentina.
Hugo Francisco Rivella, poeta, Premio Juegos Florales de Quetzaltenango, organizador y Coordinador del Encuentro Nacional de Poetas, Cosquín, 2013, Guatemala.




Delasnieve Daspet de Campo Grande - Mato Grosso do Sul - Brasil - advogada,  poeta, ativista cultural do meio ambiente, da paz, dos direitos humanos e sociais, Embaixadora da Paz e Presidente da Associação Internacional Poetas del Mundo.

A TODOS OS POETAS por Julio Pavanetti Soy del Frater



Queridos compañeros y amigos poetas:

En nombre del Movimiento Poético Mundial (World Poetry Movement) del que formo parte a nivel personal y como Presidente del Liceo Poético de Benidorm, os invito a participar en las lecturas poéticas que se van a celebrar en todo el mundo entre el 9 y el 21 de mayo de 2013 como parte de la acción poética global por la paz en Colombia que convocan el Festival Internacional Palabra en el Mundo y el Movimiento Poético Mundial (WPM). El Liceo Poético de Benidorm, a través de sus delegados culturales, organizará lecturas poéticas entre esas fechas en España, en las ciudades de Benidorm, Murcia y Madrid, así como en Portugal, Marruecos, México, Honduras, Venezuela, Argentina y Uruguay. Más adelante informaremos los detalles.
Al mismo tiempo, os pido por favor una firma solidaria que incluya vuestros nombres, profesión y nacionalidad para apoyar la campaña de paz en Colombia y en apoyo de los diálogos de paz que celebran actualmente el gobierno de Colombia y la guerrilla de las FARC. Por favor, si estáis de acuerdo, enviad la firma solidaria al email del WPM: worldpoetrymovement@gmail.com
A continuación os copio la carta abierta tanto en español como en inglés.

Aprovecho para enviaros un fuerte abrazo

Julio Pavanetti 

www.liceopoeticodebenidorm.com


Dear colleagues and poet friends:

In name of the World Poetry Movement, to which I personally belong, and as President of the Liceo Poético de Benidorm, I hereby invite you to participate in the poetic readings that are going to be celebrated around the world between the 9th and 21st of May of 2013, as part as the global poetic action for peace in Colombia, which is announcing for the International Festival Word in the World and the World Poetry Movement (WPM). Liceo Poético de Benidorm, through their cultural delegates, will organize poetry readings between 9 and 21 May 2013 in Benidorm, Murcia and Madrid (Spain) as well as in Portugal, Morocco, Mexico, Honduras, Venezuela, Argentina and Uruguay. We’ll inform the details in due time.
Furthermore, I would like to ask you if you could send your signature, including your name and surname, profession and nationality, to show your support to the Peace in Colombia campaign and to support the peace meetings that the government of Colombia is having with the FARC guerrilla.
Please, if you agree, send your solidarity signature to the WPM email: worldpoetrymovement@gmail.com
Here I copy the open letter in Spanish and English.

Kind regards,

Julio Pavanetti 

www.liceopoeticodebenidorm.com

MENSAGEM DE TITO ALVARADO

----- Original Message -----
From: Tito Alvarado To: daspet@uol.com.br Sent: Thursday, February 14, 2013 12:26 PMSubject: Re: ESTA É A PROGRAMAÇÃO QUE EU FAREI AQUI EM CAMPO GRANDE - MS BRASIL

Querida Delasnieves

Tremendo programa, es un festival en sí. Mis respetos por tu trabajo.

En estos meses apuraremos el paso para lograr que todos envíen su programa. si es como lo has hecho tú sería un Festival en grande.

Enviaré lo que has programado a todos nuestros contactos en Brasil, para incentivarles a hacer su parte.

Un Abrazo

Tito Alvarado
.
.

CONHEÇA O PROYECTO CULTURAL SUR











.
Tito Alvarado: Poeta, jornallista, ensaiista, conferencista, produtor cultural, organizador de “sueños posibles y sobre todo defensor de causas perdidas”, em suas próprias palavras. Escreveu vários livros; publicou 20 e já foi traduzido em inglês, sueco, alemão, português e russo. Atualmente é Presidente Internacional de Proyecto Cultural SUR. Vive em Montreal, Canadá.
.









.
Gabriel Impaglione: Poeta e jornalista argentino, colaborador em várias publicações impressas e virtuais, nasceu em Buenos Aires, 1958 e vive na Itália. Dirige a Revista Literária Isla Negra, coordena  as edições em italiano e sardo de Isola Nera e Isola Niedda, respectivamente, dirigidas por sua esposa Giovana Mulas, escritora italiana; além da edição em português, Ilha Negra, junto com Amelia País, Portugal. Possui alguns trabalhos traduzidos para o português, italiano, inglês, sardo e francês.
.








.
Alex Pausides: nasceu em Manzanillo, Cuba, 1950. Poeta e editor. Foi Diretor de El Caimán Barbudo, importante publicação do movimento da poesia cubana, gerado pela primeira geração no contexto da revolucão cubana, Vice Presidente da Asociación de Escritores de Cuba, coordenador geral do Festival de Poesía de La Habana, dirige a Colección Sur Editores, publicou mais de quinze livros, seus poemas têm sido traduzidos para o português, francês, italiano, inglês, rumeno, russo e alemão e integram numerosas antologias.
.

NACIONES UNIDAS DE LAS LETRAS APOIA A PALAVRA EM MATO GROSSO DO SUL – A PALAVRA EM CAMPO GRANDE

----- Original Message -----
From: Editor Uniletras To: Editor Uniletras Cc: delasnievedaspet@gmail.com ; CRISTINA OLIVERA S Sent: Thursday, February 14, 2013 10:49 AMSubject: Re: A PALAVRA NO MUNDO - UNILETRAS- ! PARA TRADUCIR Joseph Berolo

 
Naciones Unidas de las Letras
autorizando el uso de logo


SE UNE AL FESTIVAL INTERNACIONAL PALAVRA
EN PROXIMO MENSAJE TRADUCIDO AL PORTUGUES
POR CRISTINA OLIVERA
Que repercuta por el mundo la palabra poética en hechos transformadores de la terrible condición humana. Si NUESTRAS LETRAS logran sembrar, así sea la más pequeña semilla de paz y de amor por la humanidad, ¡Que crezca y se multiplique entre las ya sembradas y por sembrar de todos los poetas del mundo!- . ¡NO MÁS PALABRAS! POETAS. Las vuestras de pequeños dioses, ¡Resucitar requieren! para derrotar las Furias en el infierno de los hombres.
Naciones Unidas de las Letras (Uniletras), proclama así su destino y su misión. Nacida de la firme voluntad de quienes la fundaron y aprobaron los Principios Fundamentales que rigen su noble proceder, todos ellos, en manifestación individual libre y espontanea, abrieron las puertas de su creatividad literaria para la búsqueda del bien común.Comprometidos, dedicados, conscientes de la necesidad de trascender los límites de su intelectualidad, ejercen su deseo de crecer y servir sin condiciones a quien necesite luz y guía para navegar por el mundo de las letras y marcar un rumbo preciso y motivado.
Uniletras no es una sola persona, Uniletras es el resultado de la unidad de sus miembros dentro de un ambiente de diversidad de ideas, proyectos y realidades compartidas que contribuya a la institucionalización de la Paz para nuestro tiempo, perdurable y sin fronteras. En Uniletras, sus miembros tienen la oportunidad de marcar con su propio sello, su imagen y su forma de crearla, difundirla y enaltecerla fortaleciendio los valores personales antes que los de grupo.  Tener la capacidad de convertirnos en un solo faro que destelle por todos, es SABER  crear un enlace armonioso de mentes creadoras de lazos de entendimiento universal.
En este maravilloso y sufriente Planeta Azul, ha llegado la hora de cambiar violencia, avaricia, odio e intolerancia por amor, armonía y paz o será imposible la vida. Ya no cabe duda de que la única forma de cambiar esta calamitosa situación de la Humanidad es a través de la palabra y, muy especialmente, a través de la palabra en la que tiene tribuna importante el alma poética de todos las lenguas de este mundo. Joseph Berolo, Presidente Fundador  

quarta-feira, 13 de fevereiro de 2013

FIP -A PALAVRA EM MATO GROSSO DO SUL – A PALAVRA EM CAMPO GRANDE

FESTIVAL INTERNACIONAL PALAVRA
A PALAVRA EM MATO GROSSO DO SUL – A PALAVRA EM CAMPO GRANDE



fip palabra no mundo
Festival internacional de poesía espalhada por todos os lugares!
VIIa edição de 09 a 21 de maio, 2013

Vortoen la mondo, Palavrano mundo, Parolanel Mondo, Wortein der Welt, Rimayninchillapan llaqtapi, Paràulain su Mundu, Cuvântîn Lume, Paroledans le Monde, Ordeti verden, Wordin the world, Palabrano mundo, Ñe’ê arapýre, Paraulaen el Món, ChuymaAru, Kozenan lemond, Kelmafid-dinja, milábaolam, Nagmapuche dungu, Tlajtoliipan tlaltikpaktli, Vortin Velt, Dünyadakelime, lhametta íhi honhát, Titzaa yeezii loyuu, Dunyodaso’z , Словов мире, Pallabranel mundu, HitzaMunduan, T'aanyóok'ol kaab


Paz e Poesia / Poesia e Paz
.
A PALAVRA NO MUNDO
A PALAVRA EM MATO GROSSO DO SUL – A PALAVRA EM CAMPO GRANDE











Meus  amigos:

O Proyecto Cultural Sur é uma organização  internacional de Artes e de Cultura para os  diásporas latino-americanas ao redor do mundo, fortalecendo e promovendo  seus  artistas e a sua  cultura em todo o mundo.
Sou a Coordenadora e Representante para o  Mato Grosso do Sul, desde 2006, e, este ano, consegui, enfim, montar um evento para que nosso estado e nossa cidade possa participar. Creio que o tema me convenceu a realizar com mais ênfase ao  que me houvera proposto.
Quero convidá-los para plantarmos  Poesias e colhermos a Paz. Que tomemos da palavra, e, no cumprimento deste rito, este pão-palavra, passe de mão e mão, de coração a coração, iluminando os caminhos e, que possamos por fim a noite do belicismo e da cobiça, criando um mundo melhor  às nossas crianças . Vamos abrir as janelas ao canto coletivo que nos unirá na fraternidade, e,  que a palavra cresça, se fortaleça, em mim, em ti, em nós.
1. PAZ E MEIO AMBIENTE -  o trabalho visará o colocação do meio ambiente como fator de paz e de elo entre a humanidade. Convidei a poeta e ativista do Meio Ambiente Vanda Ferreira para este trabalho. A apresentação será no dia 9 de maio em praça publica -  pela manhã.

2. A PAZ NA FAMILIA – O trabalho enfocará a paz no seio familiar na ótica dos alunos da Escola Municipal Adail de Oliveira – envolvendo os alunos nos três turnos. A coordenação será da Profª Maria Rosa – Diretora da escola ou quem for indicado.

3. CONTANDO HISTÓRIAS DE PAZ E DE SUPERAÇÃO  - trabalharemos com as crianças da AACC/MS - Associação dos Amigos das Crianças com Câncer de Mato Grosso do Sul - a coordenação será da escritora Ariadne Cantú - e o evento ocorrerá nas dependências da AACC/MS no dia 11 de maio/2013, período da manhã.

4. EDUCANDO PARA A PAZ NA ESCOLA  - envolvendo todos os alunos da escola pública estadual de Ensino Médio Marçal de Souza Tupa-Y - coordenação da Professora de literatura Mara da Silva dos Santos - 15 de maio/2013, a noite.

5. PLANTANDO A ÁRVORE DA PAZ -- envolvendo todos os alunos do Instituto Batista de Ensino Irilásio Nogueira - a coordenação é da poeta Maria Helena Sarti - professora de literatura. - 17 de maio/2013, a noite.

6. PAZ NAS RUAS -  convidamos  Grupo de Teatro Imaginário Maracangalha  - coordenação do Teatrólogo FERNANDO CRUZ   - 18 de maio de 2013 ou em outra data a ser acertada – com participação do grupo e de poetas, com musica, dança e poesia – a se ver o local

6. DANÇA E POESIA PELA PAZ – envolvendo a arte da dança e teatro – no Arayi Balabanian – dia 19 a tarde no Aracy -  coordenação da Nayarinha e seu grupo de dança.

7. PAZ E POESIA / POESIA E PAZ  - sarau poético - com a participação de poetas,escritores, artistas plasticos, musicos, atores, atrizes   de Campo Grande MS - no Teatro Araci Balabanian - -coordenação dos poetas  Ismael Machado  eTiago Butarelli  - no dia 21 de maio/2013, a noite.

Vamos  filmar a atividade para que seja divulgada internacionalmente.
 .
Delasnieve DaspetRepresentante e  Coordenadora em Campo Grande do Proyecto Cultural SUR
Universal Peace Ambassador - Cercle Universel des Ambassadeurs de la Paix /Geneva - Switzerland
Intellectual Peace Academy – USA
Ambassador for Peace  - Universal Peace Federation, Seoul – Korea.
Presidente da Associação Internacional Poetas del Mundo.
67  9911-1959(vivo) – 67 – 8135-3344(TIM) – e 67-9200-0573 (claro)
APOIO:
 CERCLE UNIVERSEL DES AMBASSADEURS DE LA PAIX
ASSCIAÇÃO INTERNACIONAL POETAS DEL MUNDO

 AME- ASSISTÊNCIA AO MENOR
FESC-MS - FORUM DE CULTURA DO ESTADO DE MATO GROSSO DO SUL

CONVITE: FESTIVAL INTERNACIONAL DA PALAVRA


 fip palabra en el mundo
festival internacional de poesía en todas partes!

VII edición del 9 al 21 de mayo, 2013


convocatoria

Paz y Poesía / Poesía y Paz
Llamamos a los pueblos a Asamblea Poética! Sembremos Poesía para cosechar Paz.

Que sean los vecinos de uno y otro lugar a convocar en cada barrio, en cada ciudad, donde sea posible e imposible también.

Que los poetas tomen la palabra y en el rito, el buen pan vaya de mano en mano para iluminar las rondas.

Que esos fuegos rompan la noche del belicismo y la codicia, hagan un largo día en donde jueguen nuestros hijos.

Abran todas las ventanas al viento de canto colectivo que unirá a los pueblos en la urgente tarea de la fraternidad.

Nuestra respuesta a los mercaderes del odio es darnos las manos, reunirnos a cantar, congregarnos para abrir los ojos, afirmar el inmenso poder del Amor que en todas las lenguas se expresa en la hermandad.

Y que del Árbol de la Paz, los frutos de la poesía sean distribuidos en la fiesta del Futuro que la Humanidad anhela.

¡Qué la palabra en el mundo crezca, en cada uno y en todos, con todo aquello que el mundo necesita!


Manual de operación

Lo posible (y también lo imposible) en breves líneas
Palabra en el mundo es una iniciativa unitaria y se construye desde la participación de todos. La idea básica es que cada uno de nosotros arme una actividad poética en su ciudad, la suma de todas nos dará como resultado un Festival de Poesía En Todas Partes.
Quienes lo acojan en cada lugar, están en la plena libertad de integrarle las variantes que estimen necesarias: música, teatro, artes plásticas, títeres, fotografía, cine, danza, ciencia, historia, etc.
La publicidad llevará el encabezado:

fip palabra en el mundo
¡festival internacional de poesía en todas partes!
Vorto en la mondo, Palavra no mundo, Parola nel Mondo, Worte in der Welt, Rimayninchi llapan llaqtapi, Paràula in su Mundu, Cuvânt în Lume, Parole dans le Monde, Ordet i verden, Word in the world, Palabra no mundo, Ñe’ê arapýre, Paraula en el Món, Chuyma Aru, Koze nan lemond, Kelma fid-dinja, Milá baolam, Nagmapu che dungu, Tlajtoli ipan tlaltikpaktli, Vort in Velt, Dünyada kelime, lhamet ta íhi honhát, Titzaa Yeezii Loyuu, Dunyoda so’z , Слово в мире, Pallabra nel mundu, Hitza Munduan, T'aan yóok'ol kaab 
VII edición –  9 al 21 de mayo del 2013
Paz y Poesía / Poesía y Paz 
y se añade la institución, el grupo, etc, que convocan a nivel local en cada punto de encuentro.

Promoción:
Todos los organizadores asumen la misión de promover entre sus contactos el Festival, en la idea de lograr la más amplia participación de público y ampliar el Festival a otras ciudades y países.

Poesía en la escuela:
Charlas de poetas en escuelas; docentes trabajan con poesía; los alumnos la escriben, ilustran; Las ilustraciones pueden montarse como muestra en la escuela o intercambiarse con otras que participen e incluso exponerlas en las vidrieras comerciales de la ciudad. Actividades lúdicas en torno a la poesía. Interacción de la poesía con la escultura-pintura-música-teatro-circo-títeres-etc.
Universidad:
Organización de coloquios, seminarios, conferencias en torno a aspectos de la poesía, obra de autor/es, generaciones, etc. Homenajes a poetas locales y universales, debates sobre el papel de la poesía hoy. Actividades de extensión: Realización de recitales, muestras de poesía ilustrada y/o poesía visual. Las secretarías de Extensión u órganos de vinculación con la comunidad ya tienen la dinámica necesaria para estas propuestas, en el espíritu de integración: comunidad universitaria – sociedad.

Canto y poesía:
Invitamos a los músicos, cantautores, grupos musicales, que programen un recital con participación de uno o más poetas. Compartir escenario, musicalizar poemas u otras variantes novedosas. Lo esencial es que la música y el canto se den la mano para expresarnos poéticamente.
Radio:
Durante los días del Festival pueden emitirse programas o microprogramas de poesía, con poetas invitados, entrevistas, lectura, etc. Transmisión de encuentros poéticos en el marco de Palabra en el mundo. Apoyo desde las radios a las actividades de la ciudad.
Televisión:
Puesta al aire de programa o serie de entrevistas a autores locales o incluso cápsulas culturales con poesía leída en el estudio o exteriores. También placas musicalizadas con audio de lectura de una poesía. Etc.
Prensa y revistas:
Publicación en diarios y periódicos de una página o suplemento de poesía. Las revistas pueden participar con un número especial dedicado a la poesía.
Bibliotecas:
Organizar homenajes a poetas o recitales de poesía. Difundir en esa semana, de manera especial, el patrimonio poético de la Biblioteca acercando los libros al público, invitaciones a charlas, debates, lecturas con participación de autores y comunidad. Realizar campañas para acrecentar el patrimonio de libros de poesía. Difusión de su patrimonio poético en los medios.
Jardínes Botánicos, campus iniversitarios, parques:
Organizar una lectura y plantar un árbol por la poesía o en homenaje a uno o varios poetas, con la idea simbólica de crear, con el tiempo, un “Bosquecito de la Poesía” o “Bosquecito de la Palabra Poética en el mundo”, etc.
Municipios:
Muchas municipalidades han declarado la actividad de la ciudad en el marco de Palabra en el mundo: de interés municipal. El interés de las autoridades culturales del municipio o la provincia se ha manifestado en varias oportunidades y esto ha ayudado mucho a los organizadores locales.
Para ser declarado de interés se realiza un simple trámite ante las autoridades de Cultura con el debido tiempo de antelación. Los municipios que lo han hecho se han visto retribuidos enormemente con el éxito de cada convocatoria, que ha tenido eco en diversos medios, no sólo locales.
Los municipios a través de su gestión cultural pueden realizar con gran éxito actividades vinculadas a la poesía en todo su territorio, dando un importante aporte a las dinámicas culturales locales.

Otras Acciones:
Diversos grupos culturales y-o poéticos han llevado poesía a las calles, estaciones ferroviarias y de subterráneos, centros comerciales, cárceles, hospitales, parques y museos. Se han trazado recorridos en parques y bosques bautizando árboles con nombres de poetas finalizando el camino con la plantación de un árbol y una lectura o pequeño acto artístico. También varios grupos distribuyeron poesía por las calles, realizaron afiches con poesía ilustrada que se mostraron en vidrieras, carteleras, paredes, vehículos de transporte público de pasajeros. Se realizó un papiro poético trashumante, se colgaron pasacalles poéticos...
¡La imaginación es inagotable!

Compromisos:
A cada organizador se le enviará el poster promocional vía mail para que pueda ser impreso y distribuído; también – por la misma vía – el certificado de participación para los asistentes.

Muy Importante:
A cada organizador le solicitamos los siguientes datos (que serán incluidos en los programas generales y dados a difusión):

país:
ciudad:
lugar exacto:
día y hora:
Organizadores:
Poetas participantes:
Coordinador para Palabra en el mundo y mail de contacto:
Apoyos de:


Para programas de radio y tv agregar:
Emisora / programa/ conductores, si tiene emisión por la web, el link.

Para las escuelas:
Niveles que participan, docentes y otros datos institucionales que sean oportunos.

Cada organizador debe comunicar los avances y hacer un resumen de resultados.

¡Nada puede acallar el canto, cuando existen justas razones!
En poesía!

Un abrazo cordial

Proyecto Cultural Sur ( pcsur@aei.ca )
Revista Isla Negra ( revistaislanegra@yahoo.es)
Festival Internacional de Poesía de La Habana (proyectosurcuba@uneac.co.cu)

-         Festival integrante de la Red Nuestra América de Festivales Internacionales de Poesía-
-         Festival co-fundador del Movimiento Poético Mundial.

blogger: http://palabraenelmundo.blogspot.com/
space:     http://festivalpalabraenelmundo.spaces.live.com
web:        http://www.palabraenelmundo.net/
mail:       palabraenelmundo@proyectoculturalsur.net